Prevod od "duša u" do Češki

Prevodi:

duše ve

Kako koristiti "duša u" u rečenicama:

Volela bih da svaka duša u ovoj zajednici izvuèe pouku.
Přeji si, aby každé živé duši z této společnosti byla dopřána tato výhoda.
Tko je vas odabrao za spasitelje svih duša u Bomontu?
Kdo vás zvolil za spasitele všech duší v Bomontu?
"...zato što je ogranièen broj duša u Gafu.
"protože v Gufu je jen omezený počet duší.
Nijedna jedina duša u ovom gradu ne želi da je vidi kako izlazi sa tipom iz ravnice.
V tomhle městě nění jediná duše, co by ji chtěla vidět vedle nuly z nížin, jako jsi ty.
Stvari koje oni biraju su krive... za porobljavanje njihovih duša u Paklu.
je to jejich volba... která přivede jejich duše přímo do Pekla.
Deset hiljada duša u gradu gde se ništa ne dogaða.
Deset tisíc duší nemajících nic na práci.
Datæu ti pet duša u zamenu za moju.
Za moji jedinou duši, ti přivedu pět jiných.
Mislim, ako je Kolova duša u nekom paralelnom svetu, trebalo bi da me pošalje tamo, zar ne?
Jestli je Coleova duše v astrální sféře, mělo by mě tam přenést ne?
Zapravo, mnogo je duša u Babylonu. Mnogo.
Ale v Babylonu je spousta duší.
Nakon svih molitvi, peticija, svih govora, raèuna, i dalje brodovi puni duša u okovima, plove morima!
I tak, po všech těch odznakách, peticích, všech projevech a návrhách, lodě plné lidských duší v řetězech se plavili světom jako náklad!
Jednostavno zahtevam malo poštovanja od duša u mom vlasništvu.
Prostě vyžaduji určitou dávku respektu od duší v mojí říši.
Ja sam osjetljiva duša u savitljivom tijelu.
Jsem citlivá duše v pružném těle.
Tvoja je srodna duša u opasnosti.
Vaše zpřízněná duše je v nebezpečí.
A zatim mi je vidovnjakinja rekla da je moja srodna duša u opasnosti.
A pak mi věštkyně řekla, že moje zpřízněná duše je v nebezpečí.
Cijela svrha ove korporacije je prebacivanje duša u pakao.
Celý účel téhle společnosti je pumpovat duše do pekla.
Da li si ti kolebljiva duša u potrazi za smernicama?
Jste ztracená duše hledající správný směr?
Znate li gdje æe vam duša u drugom životu?
Víte, kde strávíte svůj posmrtný život?
Postoje stvari mnogo starije od duša u Èistilištu, a ti si i njih progutao.
V Očistci jsou věci mnohem starší, než duše. A ty jsi pozřel též.
Reæi nekome da mu je srodna duša u komi verovatno neæe pomoæi.
Když někomu řekneš, že jejich... Spřízněná duše je v kómatu, tak mu tím teda moc nepomůžeš.
I kroz muziku moja se duša u visine vinula.
A skrze tu hudbu Má duše stoupala
Ja sam spasio mnogo duša u ovom svijetu.
Na tomto světě jsem zachránil mnoho duší.
Jedna duša u Raju, druga u Paklu.
Jedna duše v nebi, druhá v pekle.
Ona vjeruje "jadna duša" u blagonaklonu svemiru, i ona, dolazi od novca.
Věřila, chudáček, ve svobodný vesmír. A neměla peníze.
I iako je možda imao draganu sa strane, volio vas je, gospoðo Griggs, volio vas je, i ne vjerujem da i jedna jedina živa duša u ovoj kuæi to ne zna.
A... a ačkoliv měl nějakou dobrou stranu, miloval vás, Paní Griggová, miloval vás, a nemyslím si, že tu je jedna jediná duše tady, které to neví.
Abelova duša u raju, a moja u paklu.
Ábelovu duši v nebi, za mou duši v pekle.
Svaka muèena duša u Èistilištu, boriæe se za smak sveta.
Každá zmučená duše v očistci, bojující za konec světa.
Od svih izgubljenih duša u Sejlemu najviše žalim za tvojom.
Ze všech ztracených duší salemských, tvou lituji nejvíce.
Skoro kao da je tvoja duša u ovoj lampi.
S-skoro, jako by tvoje duše v té lampě byla taky.
Kao da smo jedna duša u dva razlièita tijela.
Jsme jak jedna duše ve dvou samostatných tělech.
Ima dosta hrabrih duša u Novoj Škotskoj, ali i mnogo budala.
V Novém Skotsku je mnoho odvážlivců, ale také mnoho bláznů.
Ubacili ste jednu od tih duša u Oskarovo telo.
Jednu ztěch duší jste narvali do jeho těla.
Svaka duša u ovom gradu ima nedovršeni posao.
Každá duše v tomto městě má nějaké nevyřešené záležitosti.
Ako se ikada umorite od života na kopnu, setite se naših jadnih duša u floti.
Pokud jste někdy unaví život na břeh, zvážit nám ubohým ve flotile.
A on mi reče: Pristupi k meni ubij me; jer me obuzeše muke, a još je sasvim duša u meni.
I řekl mi: Přistup medle sem a zabí mne, nebo mne obklíčila úzkost, a ještě všecka duše má jest ve mně.
A kad dodje k čoveku Božjem na goru, zagrli mu noge, a Gijezije pristupi da je otera; ali čovek Božji reče: Ostavi je, jer joj je duša u jadu, a Gospod sakri od mene i ne javi mi.
V tom přišla k muži Božímu na horu, a chopila se noh jeho. I přistoupil Gézi, aby ji odehnal. Ale muž Boží řekl: Nechej jí; nebo v hořkosti jest duše její, a Hospodin zatajil to přede mnou, aniž mi oznámil.
0.34829592704773s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?